...But if you know where to look, these ruins are full riches. ©
Глава 8

@темы: asf

Комментарии
26.12.2012 в 23:59

"Кстати, благородные доны, чей это вертолет позади избы?"
Восхитительная глава, дружище.:red:
Тут тебе и экшен, тут тебе и откровения, тут тебе и биографические детальки поднимаются. И Неугомонный Фрэнк, жуть какой прекрасный мерзавец:-D
Восемь-шесть, Арти! Гони мое пиво.
Помимо медикаментов они ещё и пиво тягают:alles:

- Почему ты такой… байкер-одиночка? Они ведь обычно в клубы собираются.
- Лучший момент для столь дурацкого вопроса, Арти,

Мне всё равно кажется, что не к месту данный разговор пришелся.
27.12.2012 в 16:27

...But if you know where to look, these ruins are full riches. ©
Тут тебе и экшен, тут тебе и откровения, тут тебе и биографические детальки поднимаются.
:shy: Спасибо...) Добавлять биографические детальки оказалось едва ли не интересней, чем выписывать экшн. %))

Помимо медикаментов они ещё и пиво тягают
Предполагаю, что он его, как Арна: "Хирург, смотри, что я нашел...!" :-D

Мне всё равно кажется, что не к месту данный разговор пришелся.
Переставить, вырезать, поменять формат?)
27.12.2012 в 16:54

"Кстати, благородные доны, чей это вертолет позади избы?"
Переставить, вырезать, поменять формат?)

Мне кажется просто надо в какое-то другое место перенести...нет?
27.12.2012 в 17:23

...But if you know where to look, these ruins are full riches. ©
Мне кажется просто надо в какое-то другое место перенести...нет?
Можно...)) Мне просто не видно со стороны.)
27.12.2012 в 19:00

Я счастлив по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки.
Вот кстати, про этот момент. Он, возможно и к месту (сравнивать надо в масштабах всего романа, дописывай, тогда глядеть будем^^)
А вот что касается фразы:
- О да, - улыбнулся хирург. – Ты для них – главная помощь и поддержка. И, кажется, ты перенял у женщин чувствительность.
- Я всегда такой был, Арти.

"Ты для них главная помощь и поддержка" фраза классная, конечно, но она к чему? Речь шла об отношении Фрэнка к девушкам. Если это в продолжение этой же темы, то тогда надо писать не "ты для них...", а "они для тебя... словно Богини. Наверное, поэтому ты стал таким чувствительным как баба, чувак" или же если Артур говорит, что "О да, я знаю. Но и ты для них парень не промах и невольно перенял у них пару замашек", то всё равно фразу надо переформулировать.:)
Да. Что-то еще неотожное хотела спросить, пока на работе была... забыла.... А, мне нужна зрительная картинка обнимашек Арна и Конрадайн! А то я никак не могу понять кто кого и как обнимает!))):shy:
И, оказывается, психолог-то тоже жжот!:vict::vo:
27.12.2012 в 20:34

...But if you know where to look, these ruins are full riches. ©
то всё равно фразу надо переформулировать.
Согласна, надо.) Перефразирую.)

Что-то еще неотожное хотела спросить, пока на работе была... забыла.... А, мне нужна зрительная картинка обнимашек Арна и Конрадайн!
Ну... разверни мысль немного.))))

И, оказывается, психолог-то тоже жжот!
:-D Да, она крутая.))
27.12.2012 в 20:40

Я счастлив по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки.
Ну... разверни мысль немного.))))
Ну, я-то разверну, а вот описание всё равно мутное.:gigi: То ли Конрадайн просто его обхватила за плечи, то ли там какой-то экшн.:gigi:
27.12.2012 в 20:47

...But if you know where to look, these ruins are full riches. ©
То ли Конрадайн просто его обхватила за плечи, то ли там какой-то экшн.
Просто обхватила.) Фишка в том, что оба на полу сидят. :gigi: Никакого экшна, сплошная статика.))))
27.12.2012 в 22:55

Я счастлив по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки.
Она прервалась на полуслове, поскольку Арн крепко обхватил ее за плечи и с размаху стукнулся лбом в плечо.
В таком случае это предложение надо переделать. Ну, не считая того, что там два раза написано "плечо". Как-то не так эмоционально, что ли...:hmm: А то мне представляется, что он её сгреб в охапку. Хотя здесь нужно, чтоб кто-то еще прочитал, со стороны.:)
27.12.2012 в 23:01

...But if you know where to look, these ruins are full riches. ©
Я надеюсь, Мари заглянет и что-нибудь толковое подскажет по этому поводу.)
28.10.2013 в 00:12

"Кстати, благородные доны, чей это вертолет позади избы?"
- - -
* Терапевтическое пространство

вроде сноска, а смысл все равно не воткнула(

Все хорошо,док, на мой взгляд.
может, ещё стоит Арнову манеру речи подкорректировать, местами *особенно на старте* он не такой "уникальный")
28.10.2013 в 08:32

...But if you know where to look, these ruins are full riches. ©
вроде сноска, а смысл все равно не воткнула(
Убрать, в общем, надо сам термин из текста. :) Чтобы не отсвечивал.

может, ещё стоит Арнову манеру речи подкорректировать, местами *особенно на старте*
Можно, хотя была у меня мысль, что он в силу того. что ему психологически тяжело, такой... по его меркам, резковатый. То есть, для веймарцев-то норм, а для него слишком отрывисто.