воскресенье, 16 июня 2024
"...You begged Primus to spare you from such hardest decisions,
But you've carried it’s weight, with unwavering precision".
Видит Праймас, я вовсе не собиралась делать это именно в день медика, но...

Просто так сошлись звезды.
Вращаясь в тематике TF-фандома, я, конечно, не только пишу, но и читаю, что пишут другие.
Надо же откуда-то подхватывать кибертронский сленг?) Неделю назад я наткнулась в англоязычной части фандома на фанфикшен, который мне натурально вынес мозг.
Тут стоит заметить, что в англоязычной части фандома Рэтчета намного больше, чем в русскоязычной. Не знаю, почему так, но факт: и работ больше, и анализ глубже, и в целом отношение считывается отчетливей. Хотя, как по мне, его невероятный баланс ярости, самоотдачи, силы, трагедии, резкости и нежности способен подкупить буквально любого. Возможно, просто русскоязычных авторов, кто реально в это углублялся бы именно с позиции анализа персонажа, меньше, чем англоязычных.
Словом... Неделю назад я наткнулась на работу, которую в итоге переваривала до сегодняшнего дня. Не скажу, что гештальт закрыт окончательно, но полегчало.)
Про переводВпечатлившись текстом до пылающей выхлопной трубы (
), я написала автору с просьбой дать разрешение на перевод. Удивительно, но он ответил буквально через пару часов и разрешение предоставил. Что ж, пожалуй, это были два самых напряженных дня в переводе; до этого пальму первенства по накалу эмоций держали заметки Той-Кто-Ждет.
Перевод лежит здесь. Впрочем, рекомендовать читать его не могу. Это очень нишевая работа даже для трансформерского фандома. Персонажей было бы неплохо знать хотя бы в первом приближении для понимания, почему это происходит так или иначе. Например, реакция близнецов Санстрикера и Сайдсвайпа на происходящее абсолютно непонятна, если не знать, что в G1 они были одновременно лютой болью в бампере Рэтчета и его главнейшей заботой; да, там есть вайбы отцовского отношения.
Плюс, как можно видеть, количество стремных меток и жанров превосходит разумные пределы. 
Словом, не читайте это просто из вежливости, оно вам не надо.
Про оригинал (спойлеры)Что ж, это был мини в жанре космического хоррора. Не то чтобы в трансформерском фандоме острая нехватка трагических и страшных сюжетов (harold), но это было... просто за гранью, честно говоря.
Основан он на занятной хэдканонной концепции, состоящей в следующем: голодающие кибертронцы на пустом баке могут какое-то время существовать, постепенно выключая собственные системы. Наниты в организме постепенно пытаются вытягивать энергию из всех возможных источников и, в конечном итоге, разрушают протоформу. Это адаптация того, как голодание действует на человека, да. Однако тут есть нюанс - наличие у кибертронцев Искры, отделенной от процессора, вносит в эту концепцию изрядно крипоты. Потому что, лишенный процессорных мощностей, но живо движимый Искрой, корпус продолжает попытки решить проблему нехватки энергии. В итоге мы получаем нечто вроде кибертронских зомби.
В изложенном хэдканоне такие бедолаги называются Пустыми.
Итак, если коротко о рассказе. Небольшая команда из восьми автоботов делится на две и уходит от десептиконов на двух небольших кораблях, договорившись держать курс к Земле. Десептиконы догоняют обоих и вваливают люлей, но автоботы все-таки вырываются и уходят. При этом они теряют связь между собой, а один из кораблей получает серьезные повреждения. Первый корабль (Оптимус, Персептор, Би и Балкхэд) возобновляет маршрут и летит к Земле. Второй корабль (Рэтчет, Джаз, Санстрикер и Сайдсвайп) оценивает повреждения; энергона осталась лишь половина, связь неисправна, и хотя посудина на ходу, им явно не хватит припасов на весь путь. Рэтчету удается починить аварийный маяк, но вопроса топлива это не решает. Причем проблема не только техническая, но и медицинская, поскольку топливо для корабля - одновременно и топливо для кибертронцев.
Спустя два года, когда траектории движения обоих кораблей сходятся вплотную на подлете к Земле, Оптимус обнаруживает неполную команду второго корабля в состоянии Пустых на начальных стадиях. Их можно спасти. Однако Джаз рассказывает, что топлива до Земли у них просто не было, и Рэтчет уговорил их погрузиться в стазис для экономии ресурсов, а сам должен был остаться на мостике, чтобы контролировать автопилот и иметь возможность быстро реагировать в случае какой-нибудь экстренной ситуации. Он также сказал им, что отложил для себя паёк энергона. Поскольку топлива до Земли не хватало даже в таком случае, они надеялись, что корабль Оптимуса сможет засечь их раньше того момента, когда они окончательно выйдут в ноль.
Но разве Рэтчет когда-либо полагался на удачу...? Перед погружением в стазис убедив всю команду, что все будет в порядке, и он будет продолжать попытки связаться с соратниками, он оставляет свой паёк для корабля. Чем дает шанс кораблю все-таки добраться до Земли, где шанс обнаружения приближается к ста процентам. И этим же обрекает себя на страшную смерть - или не-смерть, если учитывать выше изложенный хэдканон.
Он запирает всю команду в одной каюте, а во второй запирается сам и устанавливает карантинную блокировку, которую не сможет открыть никто, но которую может отменить Оптимус. И медленно истощается, теряя сначала сенсорную сеть, потом память, процессорные мощности, и в итоге - изрядные части корпуса.
Вся жесть происходящего в тексте раскрывается постепенно, догадками. А после - аудиозаписями, которые Рэтчет оставил для Оптимуса на консоли корабля.
Казалось бы, typical Ratchet, как говорится. Но изложенный в атмосфере космического ужаса сюжет постепенно вскрывает тебе эту горячую линию самопожертвования в высшей степени, и тебя просто рвет в клочья от эмоционального диссонанса.Про концепцию и генерацию песниИтак, в попытке переработать захвативший меня эмоциональный шторм я обратилась к музыке. К поющей нейросети, если точнее. И когда это успело стать почти привычным?))
Словом, текст сложился сам собой и, по большей части, он постепенно излагает сюжет, тут нет ничего особенного.
Но в процессе я решила, что было бы неплохо использовать звук, который мы "слышим" в процессе чтения рассказа - аудиозаписи, оставленные Рэтчетом. Странная мысль зашла как надо.
Жаль, что Суно пока не очень хорошо работает с несколькими голосами в рамках одной песни. Концепция была такова:
- первые два куплета - это Джаз, старший из троих отправленных в стазис членов команды второго корабля;
- третий куплет и бридж - это Персептор, ученый/медик в команде Оптимуса, который во время встречи кораблей наблюдает за своей командой удаленно;
- припевы и outro - это Оптимус, который обследует корабль, находит всю команду, а ближе к концу находит Пустого Рэтчета, для которого уже нет надежды;
- а нерифмованные вставки - это Рэтчет, и это прямые цитаты из оригинального текста. Да, орет в конце тоже он.
Благодаря тому, что Суно увеличил объем генерации до четырех минут, теперь можно спокойно пробовать генерить песню за один раз и надеяться, что не придется монтировать. В этом случае я бы попробовала перегенерить бридж, но да боги с ним.
От звука хотелось мрачной тяжести, и она получилась с первых же генераций. Но потом я чуть подправила текст, и в новой генерации неожиданно прорезалась острая и выше тоном перкуссия. И у меня прям ощутился заданный автором рассказа ужас опасности и смерти в космосе. Оставляю так, в общем.

Текст тут"...Hello, Optimus.
Hopefully you’ll never have to hear this. But, if I’m honest with myself… you will..."
[Verse 1]
In deep space there’s a ship, through the void it does glide,
Four Autobots crew, with courage as their guide.
Striving to reunite with a twin-vessel's glow,
Far from Earth’s warm embrace, an accident unfolds slow.
Supplies are lost, communications are down,
Our chief is the medic, wears a determined frown.
He fixes the beacon, our last hope in the night,
But no fuel for the journey, unless sacrifice is right.
[Pre-chorus]
You begged Primus to spare you from such hardest decisions,
But you've carried it’s weight, with unwavering precision.
[Verse 2]
The beacon shines bright in the darkness of space,
Calculations are clear, there's not enough for the race.
That’s medic's last order: the crew goes into stasis,
He remains on the bridge, facing fate's harsh embraces.
He told us energon low, but autopilot set right,
He told us we'll hold out 'til comrades come, through the night.
Salvation will come, in the stars' distant shine,
He told us he took his energon share, and he'll be fine.
"...But the ship won’t make it if I fuel myself... And if they do not make it to Earth... they won’t survive".
[Chorus]
You begged Primus to spare you from such hardest decisions,
But you've carried it’s weight, with unwavering precision.
[Verse 3]
The spaceship approached Earth, met by its twin,
But silence fills the halls, no voices within.
The crew is exhausted, their energon drained,
Almost dead from hunger, their strength barely maintained.
[Bridge]
What about their chief? He gave his energon to the ship,
To grant his crew a chance, with a final, noble grip.
When rescuers arrived, to the echoes of pain,
They faced the husk of a hero, no longer the same.
In their sparks, they knew, what he gave for their flight,
The medic; the martyr, who fell to save lives.
"...I NEED IT! LET ME OUT, LET ME OUT! I KNOW THEY HAVE IT!! LET ME OUT, I NEED IT, LET ME OUT!!!"
[Outro]
You begged Primus to spare you from such hardest decisions,
But you've carried it’s weight, with unwavering precision.
Other Autobots' lives have always hung by your thread,
You saved your crew now, but at what cost to your stead?
(You saved your crew now, but at what cost to your stead?)
"...Let me out… I need it! I know they have it… I need it! Let me out, let me out!"
@темы:
creative,
music,
TF,
current state
На счет англоязычных соо - тут дело, мне кажется, в процентом соотношении. Сколько людей англоговорящих-понимающих, а сколько ру.сегмента. Плюс когда хочешь широких охватов - делаешь контент на языке мира.
Трек, я уже п исала, шикарный - и правда атмосферный, космический, наполненный историей и смыслом (хоть мне и сложнее воспринимать англ. формат именно с позиции мыслов и текстов) Мелодика просто огонь! Скрим бы еще пожестче и прям ух..) Ничего. Нейронка научится..)
Да, я тоже пришла к этому выводу.)
Охё, хорошо что я читать не стала. Пересказ уже пробирает до жути
И, на самом деле, это я еще самое жосткое не рассказала...)
(самое жоское - тут)
Тут должна была быть шутка про то, что Рэтчет и тема еды несовместимы, но я не придумала ее.
Трек, я уже п исала, шикарный - и правда атмосферный, космический, наполненный историей и смыслом (хоть мне и сложнее воспринимать англ. формат именно с позиции мыслов и текстов)
На русском я уже не могу писать так часто и так много, как когда-то...)
Ну, и честно говоря, мне нравится обтекаемость и лаконичность англоязычных текстов.)
Мелодика просто огонь! Скрим бы еще пожестче и прям ух..)
Я вообще удивилась, что он правильно воспринял команды [scream] и [whisper]. О_о Это было наугад, а оно работает...))
А у нас чего только на такой грани не воспринимается...) И авторский комикс - "а, фигня, заняться больше нечем", и различные такие вот креативы..(
Зато родить в 16 итс-окееей. А не родил до 30 - ар ю окееей?)Думаю, это немного проясняет смысл песни
Однозначно проясняет
И, на самом деле, это я еще самое жосткое не рассказала...)
На русском я уже не могу писать так часто и так много, как когда-то.
Почему?
Это уже не говоря про чтение манги и прочее...)
кошмар! Еще и на таком контрасте...
Да, совершенно душераздирающая история.
Почему? Хотя, даже при таких вводных ты пишешь много: и парадигма, и напряжение, и вон - песенки))
Я имела в виду стихотворный текст.)
С песнями я генерю по отдельности куплеты. Озадачиваю GPT тем текстом, который хотела бы видеть в куплете, а он рифмует.)
Не пожалела) Действительно сильный поворот, и понимаю, почему тебя зацепило. Без пояснений из этого поста, наверное, разобраться было бы труднее, но с твоими ремарками всё сложилось как надо.
Что ж, с почином.
Нейросетка удивила.
Поделишься результатом с автором оригинала?
пробежалась по тексту с более глубоким погружением в концовку.
Не пожалела) Действительно сильный поворот, и понимаю, почему тебя зацепило.
В первый момент словила тахикардию - боже мой, кто-то ещё это читал.))
На самом деле, там вся жесть не столько именно в телесном хорроре, сколько в накручивающейся атмосфере. И в конце - в контрастах.
Что ж, с почином.
Ну... Не особо, если честно.)) Вынимать из себя жилы параллельно с персонажами - дело не новое.) Перевод сам по себе - тоже; тут меня немного выбивало из колеи то, что текст в настоящем времени. Непривычно, но терпимо.)
Но эмоционально это было максимально жарко, да.) Давно так не сгорала.)
Нейросетка удивила.
Однозначно удивила.) Хотя тут во многом и мое влияние было. Я нагенерила много версий и поняла, где она чаще всего спотыкается.
Так появились "Oh" в начале нерифмованных строк - тогда нейросеть правильно произносит последующее слово. И та же история с "But the ship won’t make it... iif I fuel myself..." - без двойного i она просто съедала слово.)
You will доставило.
Дадада, на таком выдохе.
Вообще, во всей этой истории (в переводе и в песне) звук оказался очень значимым фактором. Я когда впервые читала рассказ, в оригинале ещё, я буквально слышала эти оставленные аудио.
Поделишься результатом с автором оригинала?
Скинула, но, судя по всему, не туда, куда следовало.) Сдублирую в другой канал связи между нами, когда с суток вернусь.))